Vergessenes Sakura

Die vergessenen Kirschblüten von HISEE

Kirschblüten

Ein runder Geburtstag ist immer auch ein Zeitpunkt des Innehaltens. Ich habe am 27. März Geburtstag. Das haben Viele, von Wilhelm Conrad Röntgen bis Quentin Tarantino. Kalendarisch nicht Besonderes, aber dieses Datum zu Beginn des Frühlings hat eine besondere Bedeutung. Der 27. März ist “さくらの日”, der Sakura-Tag zur Feier der jährlichen Kirschblüte (桜桜). Diese Zeit der Kirschblüte von etwa Mitte März bis Ende April hat eine ganz besondere kulturelle Bedeutung in Japan.

An dieses Feiern der Kirschblüten und des Frühlings durch ein ein Hanami (花見, „Blüten betrachten“) mit Kolleginnen und Kollegin, dem Freundeskreis oder der Familie wurde ich an meinem Geburtstag wieder erinnert. Ich war genau halb so alt wie Heute, als ich 1994 bei Hitachi Semiconductors Europe (HISEE) begann. In den vier Jahren, in denen ich dort mitarbeiten durfte, habe ich sehr viel gelernt, sowohl in arbeitstechnischer als auch in kultureller Hinsicht.

Sakura, Sakura

Dazu gehört auch etwas, dass diesen Artikel erklärt und mit den Kirschblüten zusammen gehört. Ein Begriff, der in Japanisch mit mono no aware (物の哀れ) bezeichnet und kaum eindeutig ins Deutsche zu übersetzen ist. Meine früheren japanischen Kollegen mögen mir verzeihen, wenn ich hier eine krude Übersetzung versuche. “mono” lässt sich mit Ding oder Dinge übersetzen und “aware” bedeutet Pathos, Gefühl die tiefe Stimmung von etwas, während das “no” angibt, dass ein Objekt oder Ding eine Eigenschaft besitzt. “mono no aware” trägt also die Bedeutung der Stimmung, des Gefühls, dass Dinge in uns auslösen und gleichzeitig auf die Vergänglichkeit der Dinge hinweist. Ein Gefühl von Wehmut, Traurigkeit, aber der Akzeptanz der Vergänglichkeit der Dinge und der Erinnerung an die schönen Momente.

Kirschblüten und ich

Ein klassisches Motiv sind die fallenden Kirschblüten. Denn die japanische Zierkirsche trägt keine Früchte, alles richtet sich auf die überbordende Pracht und Schönheit der Blüten, die im Augenblick ihrer Vollendung vom Baum fallen. Das Genießen des Moments einer perfekten Schönheit, Freude und gleichzeitiger Hinnahme, dass die vergängliche Blüten als rosafarbener Schnee den Boden überziehen und vergehen.

Kirschblüten auf dem Boden

Warum ich das Schreibe? Auch HISEE ist Geschichte. Schon seit vielen Jahren, um 2011 wurde die Wafer Fab verkauft. Als ich dort anfing, wurden RAM-Bausteine produziert, die als 16 MByte-Riegel (Megabyte, Leute!) damals noch teurer waren als ihr Gegengewicht in Gold. Ich habe HISEE Ende 1997 verlassen, um neue Wege zu gehen, aber die Erfahrungen, Gespräche und was ich von meinen japanischen Kolleginnen und Kollegen lernen durfte, begleiten mich bis heute. Auf dem Firmengelände waren natürlich auch viele japanische Zierkirschen gepflanzt worden, die jedes Frühjahr ein niederbayerisches Sakura stattfinden ließen. Wir erfreuten uns an den Blüten und auch nach meiner Zeit dort kam ich alle paar Jahre im Frühling vorbei, um die Blüten zu betrachten.

Zierkirsche bei HISEE

Damit sind wir wieder bei “mono no aware”, denn auch die Gebäude der einst mächtigen Fab werden bald Geschichte sein. Ein Wohnbauprojekt auf dem Gelände lässt dieses Stück bayerisch-japanischer Geschichte verschwinden, das große Gebäude mit dem ehemaligen Reinraum wird wohl umgebaut und eine Brauerei beherbergen. So ist es zumindest geplant. Dann werden vielleicht auch die Kirschbäume verschwinden und wieder einmal zeigt sich die Vergänglichkeit der Dinge, die man akzeptieren muss.

Wer weiß, ob nächstes Frühjahr nochmals “Sakura, Sakura” sein wird im Landshuter Westen. Ich bin jetzt doppelt so alt als zu meiner Zeit bei HISEE und vieles von dem, was ich nicht nur im Bereich interkulturellen Arbeitens gelernt habe, hat mir in den letzten 30 Jahren geholfen. Vielleicht liest jemand aus meinem Kollegenkreis von damals diesen Blogpost und erfreut sich an den Bildern der HISEE-Kirschblüten. Und für alles von Kaizen bis zur richtigen Art, Sushi zu essen, ende ich hier mit einem von Herzen kommenden “Domo Arigato Gozaimasu”!

Blütenlätter auf der Hand

Share Kommentieren
X

Ich habe einen Kommentar zum Artikel

Sie können die Kommentarfunktion ohne die Speicherung personenbezogener Daten nutzen. Schreiben Sie Ihren Kommentar und klicken Sie auf "Abschicken", der Versand erfolgt per Mail von meinem Auftritt aus an mich zur Prüfung. Dieser Versand und die Übertragung Ihres Kommentars ist zur Erfüllung der von Ihnen mit dem Klick auf "Abschicken" ersichtlichen Absicht technisch notwendig und bedarf keiner weiteren Einwilligung.

Wichtiger Hinweis: Sie haben keinen Anspruch auf die Veröffentlichung Ihres Kommentars. Jeder hier eingegebene Kommentar wird zuerst geprüft. Ich behalte mir die Entscheidung vor, welche Kommentare ich als Ergänzung an den Artikel anfüge.